الثلاثاء، 27 فبراير 2018

آرثر كونان دويل - فضيحة في بوهيما

مراجعة لرواية : فضيحة في بوهيما
الاسم باللغة الانجليزية: A Scandal in Bohemia
الكاتب : آرثر كونان دويل
عام النشر: 1891.

يرد اقتباس شهير على لسان العديد يقول "انت ترى ولكنك لا تلاحظ والفرق بين الأمرين واضح" ، يؤخذ هذا القول كقاعدة شهيرة لشارلوك هولمز وأسلوبه في التحقيق المعتمد على المنطق. والجدير بالذكر أن هذه المقولة كانت توضيحا لإجابة عن سؤال قد طرح يقول: "كم عدد الخطوات إلى شارع بيكر 221ب؟" كل ذلك كتب في قصة "فضيحة في بوهيما"

"فضيحة في بوهيما" هي القصة الأولى القصيرة بين 56 قصة قصيرة من كتابة السير آرثر كونان دويل، وفيها الظهور الثالث لشخصيته المبتكرة شارلوك هولمز .

يستلم هولمز خطابا ذكر فيه طلب عاجل،  يحمل إليه عن طريق مبعوث من طرف ملك بوهيما ، يطلب فيه منه المساعدة في استرداد شيء مهم من شخص ما ، وإذا لم يتم استرجاعه فسوف تحصل فضيحة بالتأكيد.

يشرع هولمز باستخدام كل أساليبه وخططه في البحث عن الشخص إضافة إلى البحث عن الشيء المطلوب ، إبتداء من استعمال التنكر والخدع وانتهاء بتفتيش الغرفة.

شارلوك هولمز هو مزيج مبهر للعبقرية والتملق المثير للإعجاب. الدكتور واطسون صديقه المقرب،  والشخصية المتوارية عن الأنظار إيرين ادلر ، المرأة الذكية كما وصفها هولمز.

تميزت هذه القصة عن غيرها من القصص بظهور شخصية فريدة فيها وهي "إيرين ادلر" . حيث وصفت بذكائها ودهائها وسعة حيلتها ، مما جعل الكثير يعجب بشخصيتها، وهذا هو الظهور الوحيد لها في قصص شارلوك هولمز كاملة.
 
بالحديث عن هذه الرواية ، ماذا يمكنني أن أقول غير انها تنبض بالحياة ،  أو عن العدل في تألقها كعمل فني ، أو عن الذكاء والعبقرية الفذة للرجل الذي يقف خلف ذلك ؟ الخلاصة في أي شيء أقوله سيكون غير ملائم ، وأي شيء يقوله أي شخص سيكون  غير ملائم أيضا ، لأنه لا وجود لكلمة في اللغة بمقدورها وصف وحساب أفضل النتائج من هذا الكتاب.

الاندماج المتكامل في تمثيل روح كل شخصية جيدا ، يجعلك مسوقا به إلى مؤامرة ، بغض النظر أن كنت تريد ذلك أم لا. يمكنني القول بأن المترجمين قد أحسنوا صنعا في ترجمتهم لقصص دويل،  فالحوارات كانت متقنة ومسلية وحقيقية بشكل ملحوظ . و طريقة العرض فيها شيء من المتعة الجادة والهزلية ،  والانتقالات النوعية من موقف إلى آخر ومن شخص إلى آخر ، وحتى طريقة رواية القصة على لسان أحد شخصياتها.  وصف دقيق للشخص والمكان والزمان ، يصحبه تصور شبه كامل للمشهد في مخيلة الفرد.

السبت، 24 فبراير 2018

أغاثا كريستي - الموعد الدامي

مراجعة لرواية "الموعد الدامي" أو "موعد مع الموت" : أجواء شائقة مع نهاية غير اعتيادية.

كتاب : موعد مع الموت
الكاتبة : أغاثا كريستي
النوع : قصة جريمة (غموض ، قتل) كلاسيكي
عام النشر : 1938

العرض : على الغلاف الخلفي ، هناك اقتباس من قارئ لاحظ أنها "أكثر من رائعة بمقدار الضعف عن قصة موت على ضفاف النيل ، التي كانت رائعة"

"موعد مع الموت" انه عنوان لطيف. في حين أن  المؤامرات والقصص للسيدة أغاثا مفخمة في كل أنحاء العالم. كانت موهبتها في تقديم عناوين بارزة تشد الذهن وهذه الموهبة بقيت جميلة ويتغنى بها.

نشأت كلمات هذا الكتاب في الشرق الأوسط في أرض البتراء، و كاتبتنا ملكة الجرائم اكتسبت الكثير من تجارب رحلاتها في هذه البلدان.
هذا الوضع الكلاسيكي الأصيل كان نذيرا سابقا عظيما لجريمة مثيرة ، والكاتبة أخذت وقتها بطواعية لتضع جوا مناسبا لتلك الجريمة، التي كانت لتصبح بسهولة الجريمة الكاملة ، ولكن بالنسبة إلى بوارو ... وا أسفاه.

الفريسة في هذه المرة كانت طاعنة في السن، امرأة استبدادية تدعى السيدة بوينتون ، التي حصنت جميع أفراد عائلتها وكأنهم أوتار موسيقية تريد الحفاظ عليها (أولادها وزوجة ابنها الأكبر). لذا وبقوة كان الشر وطبيعتها الحاقدة وعقليتها الدكتاتورية تتحكم فيهم حيث عاشوا حياة مساومة بدون أي حرية خاصة.

لذلك عندما وجدت جثتها موضوعة على كرسي كتمثال حجري متورم،  لا أحد من أفراد العائلة انتابه شعور بالقلق أو الحزن . إنها كما وكأن وفاتها كانت منجاة للجميع.

لا عجب عندما قفز هيركيول بوارو إلى المشهد، شارب مثني ،  رجل كبير ضئيل المساحة لديه عينان حادتان تحدقان بالجميع.
وكيف لك ان تشخص الحالة على أنها موت عرضي لأسباب طبيعية عندما ترى أن رسغ يدها عليه علامة ثقب واضحة؟  
بوارو يؤمن -في الحقيقة هو يعلم - بأنه يستطيع حل الغموض بواسطة طرق التحليل النفسي.  ورجلنا الضئيل هذا قبل التحدي لإيجاد الصياد خلال 24 ساعة.
إذا،  هل نجح بذلك؟
بالتأكيد ، سيفعل !

كانت الذروة مرة أخرى في شيء سيكون من المستحيل تقريبا أن يتنبأ به. جميع النظريات التي حلقت في ذهني حين كنت أقلب أخر فصلين قد تحطمت في الفصل المصيري حين أظهر بوارو الإجابات بمظهره و زيه المسرحي  قبل أن تمتلئ الغرفة.

الطريقة التي يكتشف بها هيركيول بوارو ملامسات القضية واحدة بواحدة تجعل القراءة "لذيذة" نوعا ما. لكن المفتاح لحل الأحجية يمكن أن لا يجعل القراء يكملون ببهجة ؛ فأغاثا يمكن مقارنتها فقط بأغاثا نفسها.

إلى ذلك الحد ، فيصح القول أن النهاية يمكن أن تكون مخيبة للأمل بالنسبة للبعض ولكنها مثيرة وغير اعتيادية لبعضهم الآخر ، أضيف إلى ذلك الأسلوب الغامض في ربط الجريمة بفاعلها. 

"موعد مع الموت" هي بالطبع ليست " مقتل روجر أكرويد" أو كما تعرف بجنون الانتقام ، وهي ليست أيضا كالموت على النيل أو كجريمة في قطار الشرق السريع . لكنها عمل فني يحوي جميع المكونات التي لا يضعها إلى أغاثا كريستي.

الاثنين، 12 فبراير 2018

أجاثا كريستي - جريمة على ملعب الغولف


جريمة على ملعب الغولف
Murder on the Links

الرواية الثانية من سلسلة المحقق البلجيكي هيركيول بوارو
للكاتبة أغاثا كريستي

تاريخ النشر : 1932

الوصف: 

تبدأ القضية برسالة تصل إلى بوارو في مكان سكنه، نص الرسالة ما هو إلا استغاثة ببوارو ليأتي إلى فرنسا حيث يسكن صاحب الرسالة، آملاً بالاستفادة من خبرات بوارو التحقيقية، آملاً أيضاً بالنجاة و التخلص من الخوف الذي يلازمه بسبب سرٍ ما.

كانت هذه الرسالة كافية لجعل المحقق البلجيكي متحمساً مما دعاه إلى حزم حقائبه و السفر فوراً ، برفقة صديقه الكابتن هاستنغز، الراوي لهذه الرواية.

عند وصوله إلى المكان المذكور في الرسالة تبدأ تعقيدات القصة بالظهور، بدءاً بوضعية الجثة المريبة، مروراً بالتحركات الغريبة لقاطني المنزل و التاريخ المصير للقتيل، و انتهاءً بالغموض الذي يكتنف الجيران.

تعليقات :  

لطالما كرهت أسلوب قلب الحقائق رأساً على عقب كما تفعله كريستي دائماً، لكنه لم يكن حاضراً في هذه الرواية!
 في هذه الرواية كان التحقيق مباشراً و واضحاً ، و لم يكن محصوراً في عقل بوارو فقط، بل كان متاحاً للقراء.

شخصيات الرواية متنوعة كعادة الكاتبة، و لم تقتصر على سكان المنزل و خدمه ، بل امتدت إلى الجيران و شخصيات أخرى كان للصدفة دورٌ في ظهورها المتكرر في الرواية.

في الرواية تم ربط الأحداث الحالية مع أحداث مشابهة حدثت في الماضي ، و الحديث عن أن المجرم قد يعيد تفاصيل جريمة ارتبكها سابقاً، إلا أن هذا الربط لم يكن مُرضياً -ربما بسبب الترجمة-

بعض الأمور لم تكن منطقية أو مدروسة بشكلٍ جيد ، كالأمور المتعلقة بالكشف السريع الذي قام به الطبيب على الجثة و معرفته بمعلومات كثيرة من دون تشريح حتى.

تحريات بوارو كانت ممتعة جداً ، فقد استخدم في هذه القضية التمثيل لكشف بعض الحقائق ، و سافر ، و قام بعمل مصيدة للإمساك بالمجرم.
القضية كانت معقدة، و ذلك لوجود أحداث تتقاطع مع الجريمة.



الخلاصة :
جريمة متشعبة و حلها كان جميلاً و منطقياً
مع بعض الدراما المقبولة 




Image result for golf



"Elementary, my dear Watson."


 مقال مترجم بعنوان:
 "Elementary, my dear Watson"

نص المقال :
"ببساطة، عزيزي واطسون"

لنرى من هو الفاعل، هل سبق لشارلوك هولمز أن قال "ببساطة، عزيزي واطسون" في أي وقت مضى ؟

"ببساطة، عزيزي واطسون" هو تعبير يجعلنا منكبين على التفكير أن شارلوك هولمز عادة ما يقولها للدكتور واطسون.
في الحقيقة، هولمز لم يقلها أبدا.  "ببساطة، عزيزي واطسون" لم ترد في أي من القصص القصيرة وعددها 56 قصة أو في الأربع روايات التي كتبها سير آرثر كونان دويل. 

هناك فقط 8 حالات ظهرت فيها كلمة "ببساطة" قالها هولمز في كتب دويل، بينما جملة "عزيزي واطسون" قد ظهرت عدة مرات. لكنه لم يقل الجملتين سويا أبدا. 
 الأقرب في هذا ما جاء في "مغامرة الرجل الأحدب"
يقول هولمز :"أنا أملك الميزة في معرفة عاداتك، عزيزي واطسون". "عندما تكون في جولة قصيرة فأنت تفضل المشي، ولكنك تستخدم العربة ذات العجلتين في الجولات الطويلة، وقد لاحظت أن حذاءك ليس متسخا بأي حال بالرغم من أنه قد استخدم، وهكذا فلم أشك في انك مشغول بما فيه الكفاية هذه الأيام لنستخدم العربة" 
صحت قائلا "ممتاز"
هولمز: "ببساطة، ...".

إذا من هو المذنب ؟ من هو الفاعل؟ ليس غيره هو وودهاوس في روايته 1915 "سميث، صحفي"
في اقتباس له :"أنا أتوهم" قالها سميث ، "هذه واحدة من تلك اللحظات حين يكون ضروري بالنسبة لي أن أقلد نظام شارلوك هولمز. كما هو هكذا، إذا كان جامع الإيجارات هنا، هذا أمر معين، أظن ذلك، ذلك الرفيق "سباغيتي" أو أيا كان ما قلت أن اسمه كان، لم يكن هناك. ذلك أنه ، إذا كان جامع الإيجارات قد اتصل ولم يجد المال ينتظره، بالتأكيد فإن الرفيق سباغيتي سيقضي ليله خارجا في البرد بدلا من أن يبقى تحت سقف شجرته الخاصة به. هل تتبعني ، رفيقي مالوني؟"

 "هذا صحيح"، قال بيلي ويندسور . "طبعا"
غمغم سميث: "ببساطة، عزيزي واطسون، ببساطة"، .
وودهاوس يستطيع بهذا أن يأخذ الشرف لكتابة واحدة من أكثر الاقتباسات الدائمة لشخصية لم يبتكرها. 

المسلسل البوليسي السوري قصص الغموض

مسلسل سوري بوليسي من إنتاج عام 2000
إخراج : محمد الشيخ نجيب
تأليف : رياض عصمت


الروايات بحر من المعرفة والخيال ، عالم آخر يحاكي عقولنا، من منا لا يفضل أن يرى شخصيات كاتبه المفضل أمام عينيه.
يظهر ذلك في مسلسل قصص الغموض المقتبس من أحداث الروايات البوليسية وأشهرها روايات اغاثا كريستي، كانت العبرة منه تحقيق مفهوم جملة "الحقيقة دائما تظهر في النهاية" ما من جريمة حصلت إلا وجدوا لها حلا في نهاية المطاف.


يحكي المسلسل قصص مختلفة منفصلة يواجهها ما يسمى بقسم البوليس الخاص بإدارة المقدم ماجد (حسان يونس) ، يعمل معه الملازم أول ريما (نورمان أسعد) و الدكتور في علم النفس رمزي (غسان مسعود) و غيرهم.

قصص المسلسل مقتبسة من بعض قصص أغاثا كريستي مثل قصة اللحن القاتل وذو اللحية السوداء ، إضافة الى الحلم الرهيب، كذلك قصة وادي بوسكومب لشارلوك هولمز و غيرهم.،
 تطرح القضايا بجوٍ مفترض ، لا هو بالعربي الكامل ولا بالغربي الكامل، بدايةً من الاستعمال المكثف للكمبيوتر و الإنترنت ، مروراً بالتمثيل الغير واقعي لشخصية المحقق و انتهاءً باستعمال مفردات بوليسية لا نسمعها إلا في الروايات.

 تدرس الحلقات حالات وقضايا من المجتمع تختلف عن بعضها البعض، ذلك نسبة لاختلاف حياة الناس الاجتماعية .

في وصف بسيط لبدايته (الحلقة الأولى "الخناق") عادة ما تكون مداخلة عابرة من غريب قد تكون سهام صوبت باتجاه هدف محدد، حيث كان ظهور البطل فيه شيء من الغرابة تربطه بصفات المحققين. أيضا ظهر من خلال التمثيل بعض من الصفات الفعلية كالنظرات الحادة والفطنة والهدوء إضافة إلى بعض الصفات الجسدية كتشابه في وصف الوجه وطريقة الجلوس ووضعية اليدين أثناء التفكير . ولا ننسى طريقة ربطه لتسلسل  الأحداث لإيجاد خيط يدله على الحل.

 ظهر في حلقات عديدة اقتباس عن طريقة بوارو في تحليل الأحداث استناداً إلى كلام الشهود والمتهمين وحتى الأطفال.
طبق المحققون القاعدة التي تقول "دع المشتبه به يتكلم ما يريد فإنه في النهاية سيقول كل شيء من غير أن يشعر"
سار نهج التحقيق بأسلوب السؤال والإجابة وتقصي الآثار والدلائل، إضافة إلى أسلوب الخداع والتمويه في الاستجواب.



كان للتحليل بالطريقة النفسية طابعاً واضحاً في معظم الحلقات ، بذكر أن الممثل الرئيسي -الدكتور رمزي- كان بروفيسور في علم النفس، تمت الإشارة هنا إلى نهج المحقق هيركيول بوارو في تحليل الأحداث
فالإيحاءات الجسدية والحركات البديهية هي أدلة قاطعة أمام الأطباء النفسيين ،إنهم بحق محققين من نوع فريد.

من النقاط التي كانت جيدة في المسلسل هي بعض مشاهد التنكر و المصائد التي تنفذ بشكلٍ مفاجئ للإمساك بالمجرم.

بالعودة إلى الجو العام للمسلسل، قد يكون صناعه معذورين لعمله بهذا الجو الأقرب إلى الأجنبي و الروايات الخيالية، و ذلك بسبب أن هذه الأجواء جاءت دائماً مع هذا النوع من الروايات و القصص، و من الصعب وضع أجواء تحقيق عربية إن صح التعبير، فاختاروا الخيار الأسهل، و أخذوا الروايات بأجوائها كما هي.

بما أن هذا المسلسل هو من الإصدارات التلفزيونية العربية البوليسية القليلة ، لذا يعتبر مهماً و تجربة جيدة و ممتعة.

إعداد : 
المنذر الشعار
لمياء صالح




الثلاثاء، 6 فبراير 2018

شارلوك هولمز و الدكتور جوزيف بيل - قصة أصول شخصية المحقق الشهير




مقدمة المترجم :


كل ثمرة كانت من شجرة او كما يقولون ذاك الشبل من ذاك الأسد . دخولا إلى عالم الجريمة والتحقيق ، نقدم مثالاً حياً على تلك القاعدة وهو الشخصية الأكثر شهرة في العالم ، المحقق العظيم شارلوك هولمز. ابتكر كونان دويل شخصية المحقق شارلوك هولمز مستندًا إلى قصص الدكتور جوزيف بيل، أستاذه ومعلمه في كلية الطب، والذي اشتهر بذكائه الفائق، واستخدام قدراته الاستنتاجية لتشخيص الأمراض وقد جاء في رسالة كتبها دويل لأستاذه بيل عام 1892 أنه مدين له بفضل كتابة شخصية شارلوك هولمز.  ثم كتب الدكتور جوزيف بيل إلى كونان دويل قائلًا: "أنت هو شارلوك هولمز، ومن الجيد أن تعلم ذلك".



نص المقال :


هل كان شارلوك هولمز شخصيةً حقيقية ؟ ليس بالضبط، ولكن هناك شخصية حقيقية تدعى الدكتور جوزيف بيل، و هو الرجل الذي استوحي منه شخصية شارلوك هولمز ؛ حيث أنه شارك المحقق المشهور في العديد من الصفات. التقى آرثر كونان دويل - مؤلف شارلوك هولمز - بالدكتور بيل عام 1877 في جامعة إدنبرة الطبية . كونان دويل كان يدرس ليصبح طبيباً والدكتور بيل كان أحد أساتذته. كان الدكتور بيل في التاسعة والثلاثين من عمره عندما بدأ دويل بحضور محاضراته ، قال دويل أنه قد سار بخطوة من نوع متشنج ، قد أعربت عن طاقة عظيمة، أنفه وذقنه كانتا معقوفتان وعيناه كانت تتلألأ بالفطنة، بالإضافة إلى تألقه كطبيب. كان الدكتور بيل أيضا شاعراً هاوياً ، رياضياً وأيضاً مراقباً للطيور. في نهاية العام الثاني لكونان دويل ، قام بيل بتعيينه بمثابة مساعدٍ له في جناحه. هذا ما أعطى كونان دويل الفرصة للتعرف على قدرة الدكتور بيل اللافتة للنظر، وهي سرعته في استنتاج معلومات كثيرة عن المريض. كان الدكتور بيل يلاحظ الطريقة التي يتحرك فيها الشخص، طريقة مشي البحار تختلف إلى حدٍ كبير عن مشية الجندي، إذا حدد الشخص على أنه بحار فإنه يبحث عن أي وشم يمكنه من معرفة رحتلاهم إلى أين أخذتهم. لقد درب نفسه على الاستماع الى أصغر الاختلافات في لهجات المرضى لمساعدته في معرفة من أي بلد هم. إضافة إلى ذلك فقد درس أيادي المرضى لأن النسيج أو أي علامات أخرى كانت لتساعدته في تحديد المهنة لكل مريض. لذلك ، عندما أراد كونان دويل الكتابة عن المتألق شارلوك هولمز، قام بلعب دور الدكتور واطسون -على الأقل لفترة قصيرة -بالنسبة لأستاذه. 

يقول الدكتور بيل : "يجب على كل المعلمين عند تدريس معلاجة الأمراض والإصابات أن يظهروا للطالب كيف يلاحظ الحالة بدقة، ذلك أن الملاحظة تعتمد إلى حدٍ كبير على التقدير الدقيق والسريع لأصغر التفاصيل في الحالة المرضية لأنه يختلف من حالة إلى اخرى. في الحقيقة ، الطالب يجب أن يتم تعليمه كيف يلاحظ ، لجذب اهتمام الطلاب في مجال الطب نجد -كمدرسين- أنه من المفيد التركيز على أهمية الملاحظة المدربة في اكتشاف الأمور العادية مثل التاريخ السابق للمريض ، و كذلك الجنسية والمهنة".

النص الأصلي من هنا

ترجمة : لمياء صالح
تدقيق : المنذر الشعار